Kawachi-bankan Jam

We made the jam Kawachi-bankan. This is a Japanese grapefruit, it’s very big size, so I cannot hold it in one hand.
Taste is very good 😘 but quite different from the standard grapefruit, much more mellow. They are pesticide-free, so we can eat everything, even the skin 😋

 

 

Small recipe 🍊Kawachi-bankan 🍊 jam

———————————————-

Ingredients (for 2 big jars)

Kawachi-bankan (Peels and fruits)...600g

Cane sugar...200g

White wine...2 tablespoons

Lemon juice...1 tablespoons

Pectin...2 teaspoons (If you need it)

———————————————-

Preparation

  1. Put in the peels in hot water for about 15 minutes. Then pick them out and place them in cold water for about 30 minutes.
  2.  Put the peels and fruits in a pot with sugar and cover with water, then cook over low heat.
  3. Once heated, add the white wine, pectin and lemon juice.
  4. Stir constantly and when it gets to your preferred jam consistency, it’s time to ladle into a clean jar very carefully.
  5. Cover and let cool completely at the room temperature.

 

If you like the spicy taste, you can add ginger too. Add a spoonful in a glass of carbonated water to make your original ginger ale.

 

----------------------------- En Français -----------------------------

On a fait la confiture de 🍊Kawachi-bankan🍊. C’est une sorte de pamplemousse japonais, vraiment grand donc on ne peut pas le prendre juste à une main. Le goût est délicieux, mais un peu différent du pamplemousse standard, plus doux très japonais 😘 C’est bio donc on a fait la confiture maison même avec la peau 😋

 

Petite recette 🍊Kawachi-bankan 🍊 confiture

———————————————-

Ingrédients (Pour 2 grosses bouteilles)

Kawachi-bankan (peau et chair) ... 600g

Sucre de Canne ... 200g

Vin blanc ... 2 cuillères a soupe

Jus de citron ...1 cuillère a soupe

Pectine ... 2 cuillères a café (si vous voulez)

———————————————-

Préparation

  1. Mettre les peaux dans de l’eau chaude pendant 15 minutes. Puis refroidir dans de l’eau froide pendant 30 minutes.
  2. Mettre ① et les chairs dans une casserole avec du sucre de canne et recouvrir d’eau. Faire de bouillir a petit feu.
  3. Quand l’eau bout, ajouter le vin blanc, le jus de citron et la pectine.
  4. Une fois a la bonne consistence, il est temps de transférer dans des bocals.
  5. Fermer les bocaux et refroidir a temperature ambiante.

Si vous aimez les épices, vous pouvez ajouter du gingembre aussi. Une cuiller de confiture dans un verre d’eau gazeuse et vous aurez votre Ginger Ale maison.

 

 ----------------------------- ココカラ日本語 -----------------------------

河内晩柑🍊を使って、コンフィチュールを作りました。日本のグレープフルーツとも言われます。片手じゃ持ちきれない大きさ☺︎ 味はとってもさっぱり、あとを引くやさしい甘さ。グレープフルーツとは違う、日本の味がする。無農薬だから丸ごといただけるので、コンフィチュール作りました😋

 

サクッと 🍊 河内晩柑 🍊 コンフィチュールレシピ

———————————————-

材料(大きなビン2つ分くらい)

河内晩柑(実とピール) 600g

キビ砂糖 200g

白ワイン 大さじ2

レモン汁 大さじ1

ペクチン 小さじ2(入れなくてもよい)

———————————————-

  1. ピールを熱湯に15分ほどくぐらせたら、30分くらい冷水につけておく。
  2. 1と河内晩柑の実をお鍋に入れ、キビ砂糖と、実とピールがかぶるくらいお水も入れて、弱火にかける。
  3. 沸騰したら、白ワインとレモン汁、ペクチンを入れる。
  4. コンフィチュールらしくなったら、熱湯消毒した空き瓶に移す。
  5. 蓋をしめて、室温で粗熱をとる。

スパイシーなコンフィチュールにしたい場合は、ミキサーにかけた沢山のしょうがを加えて作るのをオススメします。炭酸水に入れたら、さわやかな自家製ジンジャエールに。

Leave a comment

Please note, comments must be approved before they are published